Being in a multi-national company, I get to be in contact with colleagues in other countries. One of the countries is Japan. Despite being immersed in the world of anime and manga (yes, I am a closet otaku), I still cannot figure out Japanese names. 😮
Western names usually go <GivenName> <FamilyName> (Jim Carter), whereas Chinese names are in the order of <FamilyName> <GivenName> (Cao Ge). A variant of Chinese name happens when Chinese adopts English name, be it being baptised or for convenience: <EnglishName> <FamilyName> <GivenName> (Gary Cao Ge), or <FamilyName> <GivenName>, <EnglishName> (Cao Ge, Garry). Some simply drop the Chinese portion of the name for convenience, Gary Cao.
However for Japanese name, what is the sequence? In anime or manga, it usually goes <FamilyName> <GivenName>, ie. Uchiha Sasuke. Correct? Simply as it is? No. In the business setting, as I have learnt the hard way and despite of asking on Plurk (it is in private, even if I link it, most cannot see it anyway), it is the other way round, <GivenName> <FamilyName>, ie. Sasuke Uchiha. This is in line with the Western naming convention.
It is so confusing. 😯